Blog Translation: Matsuo Miyu (December 21st, 2020)

One. Matsuo Miyu

From where I'm standing right now, you can't see even a single cloud in the sky.

It's a really beautiful sea of sky blue. 

Together with the sun, Today's Matsuo Miyu is in a good mood!

Great work on the Underlive 2020! 

Thank you so much for your hard work for 3 days, in the form of a Live with audience and a live stream! 

The truth is, I also went to watch it ¨̮

For the sake of infection control, we had to watch the live without shouting, which was a fresh approach.
Instead, we waved the stick balloons while feeling like screaming! 

They were so awesome, they were shining, to the point where I don't know what words should I use to express this feeling. I don't even know if there are words to properly describe all my feelings. 

They were shining so bright, I couldn't even blink. 

The switch between expressions during cool and cheerful songs, It made me wonder if they really are the same people I'm with, a really strange feeling and my heart could catch up. 

More than anything, I was really amazed at how friendly the Senpais are with each other, and the feeling of being united with everyone in the stadium filled my heart with warmth! 

During the encore, there was a person drawing hearts with his penlight, and then there was another person that saw ot from the other side and drew a heart as well. After that, lots of people kept seeing it and the number of hearts increased so much! 

You can really feel the warmth from the bottom of everyone's hearts. 

This really wonderful environment filled with warmth that the Senpais made is an important treasure. 

To the Senpais, and ofcourse everyone, Thank you for a happy and unforgettable time spent! 

I waved the stick balloons so much one of them got deflated. 

Right now, I'm playing 『Koko ni iru Riyuu』on my earphones ˊᵕˋ

Title: They day I wanted to shine. 

Ah, recently,

I met with Kousaka~

Kousaka Marino~

It felt like it's been 500 million years.

I came to wish her a happy birthday! 

I also met Paru~

Ah!! I also met Moriya Rena!! 

I was really surprised as baby-chan is now giving off an onee-san aura. 

I shivered as everyone is just so cute. 

Tomorrow is~
Nao's turn〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

When I asked when you put a small "yu" (ゅ) after a "to"(と) is it still Japanese? 

she said TOʏᴜ!

It's probably Japanese. probably. 

(  ㆀ)(  ㆀ)(  ㆀ)

Apparently, christmas would be over by my next blog. 

Ah, is everyone already tracking santa-san? 

If he comes by your house, please tell me. 

❆‪‪ ☺︎‬ ٩

↑Season's greetings (In fairy language)

That's all from miyu ¨̮
Bye! ( Ꙭ )/''

Translator: sushi_xyrus46

0/Post a Comment/Comments